Примерное время чтения: 8 минут
640

Коллекция с чертовщинкой. Иркутянка представила коллекцию необычных кукол

Еженедельник "Аргументы и Факты" № 47. «АиФ в Восточной Сибири» 20/11/2019
Все куклы в коллекции абсолютно разные, у каждой свои черты лица, одежда, волосы.
Все куклы в коллекции абсолютно разные, у каждой свои черты лица, одежда, волосы. Музей истории города Иркутска

Либежа, Воробьиха, Бутарага, Плакальщица, Седой старец, Колядующий в маске, Девушка без лица - все эти мистические персонажи - герои быличек о таинственной и давно исчезнувшей деревне в Ленинградской области теперь поселились в музее истории Иркутска.

На днях там открылась выставка необычных фарфоровых кукол «История одной деревни». Её автор - наша землячка, молодая художница-скульптор Инна Борисова.

Мистика не отпускает

Девушка жила и училась в Иркутске, но после окончания университета (за плечами у неё кафедра дизайна) уехала работать в северную столицу. Там было проще создать мастерскую и начать любимое дело. Ещё в студенчестве Инна загорелась куклами, сама освоила фарфоровое литьё и технологию изготовления шарнирных «игрушек». В учебной программе вуза таких дисциплин, к сожалению, не было. Первой её коллекцией стала дипломная работа из восьми обрядовых кукол, выполненных в образах славянского праздника Ивана Купалы. Здесь была и Утопленница, и Русалка, и Водяной.

«Диплом я защитила на «отлично», но тема мистики, магии и народных поверий не отпускала меня, тем более материал сам шёл в руки, - рассказывает Инна. - Год назад я отправилась с ребятами-этнографами в экспедицию в Тихвинский район Ленинградской области, где расположено мистическое урочище Либежгора. Они собирали местные былички (рассказы «очевидцев» о встрече с нечистой силой. - Прим. авт.), общались с жителями, записывали их воспоминания, а я просто слушала и вдохновлялась. Пробыла там сутки, и этого хватило, чтобы «заболеть» новой коллекцией «с чертовщинкой».

«Другие»

Больше всего художницу поразила история о закрытой деревне вблизи Либежгоры, где обитали только колдуны и ведьмы. Таинственный населённый пункт якобы исчез в 70-е годы, но предания о нём живы до сих пор. Всё это кажется бредом и абсурдом, если не слышать реальных рассказов местных жителей. Перед открытием выставки Инна показала видеоролик, записанный во время той самой экспедиции, на котором современные жители Либежгоры делятся воспоминаниями своих предков о мистических событиях прошлых лет. Все они говорят о так называемых «других людях», которые раньше встречались в местном лесу. Они являлись в обличье обычного человека и забирали к себе заблудившихся селян. Чтобы вернуть пропавшего, родные обращались к ведьме из соседнего закрытого села, та договаривалась с нечистью. Иногда человека удавалось вернуть, но он становился странным, не от мира сего.

«Я погрузилась в эту тему, стала искать любые упоминания о данной местности, рылась в Интернете, архивах, в результате сложилась более-менее понятная история, в которой фигурировали как минимум двадцать фольклорных персонажей. Это ведьмы, колдуны, «другие люди» и обычные люди, повстречавшиеся с нечистью», - поясняет Инна. Все они и стали прототипами её авторских фарфоровых кукол. Свою коллекцию она условно разделила на четыре блока: бабушки (в основном это ведьмы), девушки, дедушки и парни. Все они абсолютно разные, у каждой куклы свои черты лица, одежда, волосы.

Например, богиня Лебежа представлена в образе античной богини. По народному поверью, она приходила к молодым мамам, уснувшим возле люлек, чтобы похитить их грудного ребёнка, подменив его осиновым поленом. «Других людей» можно узнать по светлым глазам - белым или слегка голубым.

Куклы Инны иногда до мурашек поражают своей реалистичностью - настолько тонко проработаны детали, черты лица, каждый пальчик на руках и ногах.

Я работаю, как рука ляжет. По-моему, это и есть истинное творчество, когда ты не воспроизводишь эскиз, а творишь здесь и сейчас. Грубо говоря, кукла сама себя делает.
Я работаю, как рука ляжет. По-моему, это и есть истинное творчество, когда ты не воспроизводишь эскиз, а творишь здесь и сейчас. Грубо говоря, кукла сама себя делает. Фото: Музей истории города Иркутска

«Работаю, как рука ляжет»

Как же рождается такая красота?

«Долго и трудно», - смеётся Инна. На создание коллекции у неё ушло полгода.

Сначала изготавливается мастер-модель куклы, каждая деталь лепится вручную из скульптурного пластилина либо создаётся на планшете при помощи специальной графической программы для лепки, а потом печатается на 3Д-принтере из фотополимерного пластика. Работать на графическом планшете удобнее, признаётся мастер, в нём можно установить любой масштаб и прорабатывать все детали до мелочей - каждую морщинку, складочку. По сути это та же ручная лепка, но только специальными графическими кистями, никаких готовых шаблонов в программе нет, образ создаётся художником с нуля.

«В графике я лепила только головы, чтобы детально прорисовать лица, в пластилине это сделать сложнее. Исключение - богиня Лебежа, она изготовлена полностью вручную, - поясняет автор. - Причём даже без эскиза. Я работаю, как рука ляжет. По-моему, это и есть истинное творчество, когда ты не воспроизводишь эскиз, а творишь здесь и сейчас. Грубо говоря, кукла сама себя делает».

На следующем этапе с готовой мастер-модели снимают гипсовый слепок - на это потребовалось примерно 1,5 месяца. Затем начинается отливка деталей из жидкого фарфора. Волнительное и завораживающее действие, потому что фарфор очень приятный в работе - шелковистый, бархатистый, мягкий. Главное - не торопиться. Фарфор не любит спешки и громких звуков, он как дрожжевое тесто, которое должно подниматься медленно и спокойно. Большие детали застывают через 10-12 часов, мелким достаточно 2-3.

«Открыв форму, можно разочароваться, и не один раз, - признаётся мастер. - Тогда, как говорится, наша песня хороша - начинай сначала».

Испортить деталь можно и при неаккуратной шлифовке фарфоровой заготовки или во время сверления отверстий для шарниров, с помощью которых двигаются руки-ноги у куколки. В коллекции Инны таких три.

Перед открытием выставки Инна показала видеоролик, записанный во время той самой экспедиции, на котором современные жители Либежгоры делятся воспоминаниями своих предков о мистических событиях прошлых лет.
Перед открытием выставки Инна показала видеоролик, записанный во время той самой экспедиции, на котором современные жители Либежгоры делятся воспоминаниями своих предков о мистических событиях прошлых лет. Фото: Музей истории города Иркутска

После того, как кукла собрана, она отправляется в печь на первый обжиг. Производится он в течение 5-8 часов при температуре 800-1000 Сº. Изделия становятся прочными, их уже не так опасно расписывать и дорабатывать. Когда все детали готовы, лицо нарисовано, кукла снова обжигается. Осталось надеть парик из козьей шерсти, миниатюрный наряд и обувь - все аксессуары Инна продумывает сама.

Её часто спрашивают, почему она творит не в Иркутске, а в Питере.

«Мне очень хочется вернуться на родину, но, боюсь, моё дело не будет приносить здесь дохода. В Иркутске мало ярмарок, лавок ручной работы, выставочных пространств. Чтобы заниматься любимым творчеством, приходится чем-то жертвовать, я жертвую возможностью жить в родном городе», - делится художница. Уже скоро она вернётся в Санкт-Петербург, а её куклы останутся на родине автора. Причём не только до конца выставки, которая продлится до середины декабря. Мистические персонажи с Либежгоры поселятся в столице Восточной Сибири навсегда, теперь они принадлежат фонду музея истории Иркутска.

Смотрите также:

Оцените материал
Оставить комментарий (0)

Также вам может быть интересно

Топ-5 читаемых

Самое интересное в регионах