Официальная статистика говорит о том, что в Иркутской области 4 тысячи людей, которые слышат плохо либо не слышат вообще, 2,16 тыс. из них стоят на учёте в Иркутском региональном отделении Всероссийского общества глухих. О том, как в Приангарье живут люди, лишённые возможности слышать, корреспондент «АиФ в ВС» незадолго до Международного дня глухих (29 сентября) побеседовала с председателем регионального отделения общества Оксаной БАРБИНОЙ.
Уши для глухих
Оксана Владимировна плохо слышит с детства, поэтому из родного Тулуна ей пришлось практически переехать в Черемхово - в школу-интернат для слабослышащих детей.
- Тогда я вообще не слышала ничего, плохо говорила, - вспоминает она. - В школе нас учили разговаривать, была постоянная слуховая работа, но только этого недостаточно. Когда приезжала на каникулы домой, родители заставляли меня читать книги вслух, спасибо им за это большое, потому что только так, постоянно работая над собой, можно преодолеть трудности.
Кстати: | |
---|---|
Впервые в Иркутске на базе одного из вузов открылись курсы сурдопереводчиков. Важно, чтобы такую программу в первую очередь прошли медики, сотрудники полиции, пожарные - те люди, которым необходимо что-то объяснить сразу, не дожидаясь переводчика. При этом базовый курс сурдоперевода любой человек независимо от возраста и образования может освоить всего за 96 часов. |
После школы девушка уехала в Челябинск учиться в машиностроительном техникуме, однако в начале учёбы узнала о существовании курсов сурдопереводчиков, и, как сама говорит, машиностроение её интересовать перестало.
Сурдопереводчик для глухих - уши, говорит Оксана Барбина. Помощь специалиста человеку, лишённому возможности слышать, необходима и при покупке билета в кассе вокзала, и для похода к нотариусу, в поликлинику или банк. Требуется профессиональный помощник и для таких событий, как свадьба, крещение или судебное разбирательство. На всю Иркутскую область - 21 переводчик, из них 6 работают в областном центре, в том числе трое - по совместительству. Так, два человека работают в Иркутском техникуме архитектуры и строительства, ещё один - в физкультурном техникуме, где недавно впервые набрали курс студентов с нарушениями слуха.
- Получается, что на тысячу глухих, живущих в Иркутске, всего шесть специалистов, - вздыхает Оксана. - Их помощи на всех не хватает. В день к нам приходят по записи около 20 глухих, иногда - больше. При этом один переводчик, по правилам, должен обслуживать в день три человека, в месяц - желательно человек 40- 50, но так редко получается.
Между тем одному человеку с нарушением слуха по закону положено 40 бесплатных часов перевода в год. Нехитрая арифметика показывает - глухой может рассчитывать лишь на 6 минут помощи в день. Хотя, по словам Оксаны, ежедневно помогать одному и тому же человеку переводчики не могут. Да и заканчиваются эти часы задолго до конца года.
- Часто бывает, часы заканчиваются задолго до конца года, - говорит она. - Тогда мы вынуждены что-то придумывать.
«Всё, мы потерялись»
На пост руководителя Иркутского отделения общества глухих Оксану Владимировну пригласили, когда она работала в Черемховской школе преподавателем технологии - учила девочек с нарушением слуха готовить и кроить. Рассказывает, что сначала хотела отказаться от работы, которая показалась чересчур ответственной и сложной: в 2008 году региональное отделение ВОГ переживало настоящую революцию. Сама Оксана называет это забастовкой: люди с нарушением слуха буквально митинговали против тогдашнего руководства - слышащих директора и его заместителя, которые не только не смогли освоить за время работы жестовый язык, но и, по мнению глухих, собирались продать Дом культуры - здание, которое было для Иркутского отделения родным на протяжении многих лет.
Читайте также: | |
---|---|
Сурдопереводчик Елена Дементьева - о жизни в стране глухих |
- Я сначала отказалась от предложения, думала - будут проблемы, - вспоминает Оксана. -Боялась, что люди скажут: «Новое руководство приехало, тоже, поди, захочет Дом культуры продать». Но потом всё же решилась. Когда приехала в Иркутск, успокоила людей, объяснила им: если будут какие-то проблемы с помещением, обязательно всех приглашу, будем решать проблемы сообща. Прошло уже два года, и мы подружились. Глухие пишут нам письма со всей области, приглашают, и мы едем к ним.
Чаще всего, по словам Оксаны, в общество обращается молодёжь, которая не может решить проблемы с жильём. Специальных льгот на покупку дома, квартиры или земельного участка для слабослышащих или глухих в Иркутской области нет, возможности взять ипотеку тоже: банки не дают деньги людям, для которых трудоустройство - серьёзнейшая из проблем. Сейчас руководство Иркутского отделения ВОГ намеревается обратиться к губернатору Приангарья с просьбой помочь решить проблему, чтобы глухие могли если не получать участки бесплатно, то хотя бы приобретать их по себестоимости, а не по коммерческой цене, которая, как правило, в разы выше.
Несмотря на то, что глухой человек может трудиться наравне со слышащим, на работу инвалидов по слуху берут неохотно, а если и берут, то зарплату зачастую предлагают просто мизерную. По словам Оксаны, при поддержке общества в Иркутской области в год работу с относительно «приличной» заработной платой получают лишь 40 - 50 глухих. В основном люди, лишённые возможности слышать, работают руками - чаще всего плотниками, столярами, малярами. Получить же работу юриста, бухгалтера или инженера они не могут: высшее образование для них недоступно. Ведь поступить в университет или институт можно, закончив 11 классов, а в школах для детей с нарушением слуха (в Приангарье их всего две - в Черемхово и в Иркутске) образование только до 9 класса.
- Сложности возникают и потому, что одного слабослышащего или глухого устраивать на работу нельзя - желательно отправлять на предприятие по 2-3 человека, чтобы они могли общаться, разговаривать, - поясняет Оксана. - Когда один инвалид по слуху приходит в общество слышащих, он там находиться не может - чего-то не понимает, стесняется разговаривать. Нормально работать в таких условиях невозможно.
Впрочем, это касается не только работы. Глухие чувствуют себя спокойно только среди подобных себе, попадая же в «слышащее» общество, которое не понимает языка жестов, ощущают себя чужими. Как говорит Оксана, они пугаются: «Всё, мы потерялись».
- Было бы хорошо, если б все слышащие знали жестовый язык, - вздыхает руководитель Иркутского отделения ВОГ. - Но мы понимаем, что это невозможно, хотя бы врачи, полицейские и пожарные должны понимать глухого и ответить ему. Допустим, «скорая помощь» приезжает к такому человеку домой, а он даже объяснить, что и как у него болит, не может. Глухому легко и в ДТП попасть. Самое страшное в такой ситуации - когда рядом нет никого, кто бы мог помочь ему объяснить, что случилось, поговорить с полицией, защитить себя.
Смотрите также:
- Охотовед Дмитрий Медведев - о возрождении деревни и снежном человеке →
- Испытано на себе: Охотничьи страсти в медвежьем углу →
- Культура должна быть во всём, в том числе и в тайге →