Примерное время чтения: 10 минут
1048

Грамотность оставляет желать лучшего. Как говорит и пишет молодёжь?

Еженедельник "Аргументы и Факты" № 23. АиФ в Восточной Сибири 08/06/2022
6 июня не только День русского языка, это ещё и День рождения А. С. Пушкина.
6 июня не только День русского языка, это ещё и День рождения А. С. Пушкина. / Анна Попова / АиФ

6 июня в России отмечается День русского языка. В честь праздника мы решили поговорить о современной русской речи с кандидатом филологических наук, доцентом отделения «Высшая школа журналистики и медиапроизводства»  института филологии, иностранных языков и медиакоммуникации Иркутского государственного университета Татьяной Романцовой.

Татьяна Дмитриевна Романцова.
Татьяна Дмитриевна Романцова. Фото: Предоставлено героем публикации

Анна Садовникова, «АиФ-Иркутск»: Татьяна Дмитриевна, вы отмечаете День русского языка?

Татьяна Романцова: День русского языка как праздник отмечала в Центре русского языка, фольклора и этнографии, где несколько лет работала под руководством Галины Витальевны Медведевой. В этот день в Центре проводили встречи со школьниками и студентами, людьми пожилого возраста, воспитанниками иркутских интернатов. Говорили о русском национальном языке, о сибирских диалектах, об отечественной литературе, о произведениях наших земляков Распутина, Вампилова.

Как семейный праздник я эту дату не отмечаю, конечно. Но для меня это день, в который четко осознаю принадлежность к любимому делу, ощущаю внутреннее родство, единение со всеми носителями русской культуры.

Читать и чувствовать

- Хочется чуть подробнее поговорить о русском языке и нынешней молодёжи. Как говорят и пишут современные молодые люди? Насколько они грамотны?

- Начнём с того, что молодые люди разные. Если говорить о студентах, о журналистах и филологах, то, пожалуй, использую стандартную фразу – уровень грамотности довольно часто оставляет желать лучшего.

Отчего у молодёжи низкий уровень грамотности? Факторы можно перечислять долго. Один из основных, на мой взгляд, - меняющееся качество школьного обучения: уменьшение количества часов русского языка в программе, не всегда достойный уровень профессиональной подготовки молодых преподавателей, идущих работать в сферу образования. Сейчас много говорят о возрастающем непрофессионализме в разных областях. К сожалению, не составляет исключения и школа. Еще один, на мой взгляд, существенный фактор – возможность множественного выбора вузов, которая есть сегодня у выпускника школы.  Если человек окончательно и осмысленно не выбрал будущую профессию и даже направление обучения в целом, после сдачи ЕГЭ его решением о поступлении руководят баллы единого экзамена и представления – часто ложные – о престиже специальности. Выпускник просто нацелен на поступление в вуз, а это заведомо минус качеству будущего образования.

- Как вы относитесь к использованию иностранных слов и сленга в современной речи? Их сейчас огромное множество, они буквально заменяют собой русские аналоги.

- Да, действительно, в речи молодых и не очень молодых носителей языка довольно много заимствований. Кто-то думает, что, употребляя иностранные слова, он будет выглядеть солиднее, значительнее, что жаргон сделает речь более доступной, доходчивой, яркой, убедительной. Большое заблуждение. Ситуативно уместное, живое, не заштампованное родное слово подчас обладает большей силой. Валентин Григорьевич Распутин, например, говорил, что родное слово глубоко пашет, зарывается в землю, а чужое слово – безродное, беспородное, оно от земной тверди отскакивает. А раз отскакивает, значит, и пользы от него никому нет.

- А что скажете о неправильном использовании слов? Например, модное нынче словечко «вкусный» которое люди бездумно вставляют в свою речь. С чем вы связываете такие ошибки?

- Это речевая мода. И это не плохо и не хорошо. Как любая другая, мода на слова приходит и уходит. Человек берет в речь популярную единицу, потому что, как ему кажется, именно в этом новом слове заключены нужные оценочные характеристики ситуации, предмета. Но яркость от множественного всеобщего употребления тускнеет, а слово в лексиконе персоны остается. Оно начинает демонстрировать либо бедность речи, либо возраст говорящего, либо тщетные усилия поддержать определенный имидж. При этом нет особого смысла указывать незнакомому человеку на неуместность словоупотребления. Зато есть смысл представить по речевому рисунку примерный портрет того, кто находится перед вами, и построить коммуникацию, не ущемляя интересов собеседника, так, как вам удобно и комфортно.

- Можно ли связать неграмотную письменную и устную речь с тем, что человек мало читает. Отсутствие чтения или чтение неграмотно написанных книг влияет на речь?

- Этот вопрос, несмотря на кажущуюся простоту, на самом деле крайне сложен. Мы всё делаем для чего-то, с какой-то целью. Поэтому вопрос состоит в том, для чего читать. Часто, когда ребёнок много читает, родители думают, что это хорошо: ребёнок тренирует память, книги формируют богатую речь. Но, согласитесь, «проглатывание» книг может не иметь никакой ценности. Бывает так, что ребенок закрывает книгу и не может рассказать, о чём она. Необходимо понимать, что чтение книг – это стремление услышать другого человека, возможность понять его и почувствовать. По количеству прочитанных книг нельзя наверняка судить ни о персональной зрелости, ни о языковой грамотности читающего. Но чтение будет полезным, если в нем реализуется потребность ощутить дыхание авторских конструкций, откликнуться на ритмику и динамику, красоту и образность речи, оценить силу и гармонию точно подобранного слова.

- А если мы говорим о современных книгах, которые порой просто пестрят грамматическими, стилистическими и другими ошибками?

- Вряд ли опечатки и ошибки повлияют на снижение уровня грамотности взрослых людей. С детьми другая ситуация: к изданию детской литературы, на мой взгляд, должны предъявляться более жёсткие речевые и технические требования.

Когда мы говорим о книге, которая попадает к нам в руки с массой опечаток, мы, скорее всего, говорим об уровне профессионализма сотрудников издательства – редакторов, корректоров. Книги с опечатками были всегда, а вот корпоративная культура и издательская ответственность в прошлые годы были другими. Раньше при переиздании в книгу, подготовленную с опечатками, вклеивали специальный ярлык со списком дефектов и соответствующим перечнем исправлений. При этом перечень опечаток предварялся обращением к читателю с извинениями за редакционные оплошности. Теперь мы живем в другое время, в другой динамике, в по-разному понимаемой издательской культуре. За речевые промахи публично извиняемся нечасто.

Татьяна Дмитриевна много лет принимает участие в организации акции «Тотальный диктант».
Татьяна Дмитриевна много лет принимает участие в организации акции «Тотальный диктант». Фото: Предоставлено героем публикации/ Яна Ушакова

Ошибки «бесят» всех

- Молодёжь сегодня мало пишет от руки и всё чаще печатает на компьютере или телефоне. Машина проверят текст и исправляет ошибки автоматически. Как это влияет на грамотность людей?

- Мир изменился, и мы должны понимать, что сиюминутный текст на экране гаджета живёт одной жизнью, «неторопливый» книжный – другой, а массовый газетный – третьей. У каждого из письменных текстов свои задачи, свои условия производства и существования. Поговорим о текстах «быстрой» коммуникации. Если мы грамотны, но в чате, торопясь, неправильно напишем слово, ничего страшного не произойдет. Разумеется, наш собеседник может быть обескуражен, но велика надежда, что он простит нам одиночную ошибку как следствие скорой переписки. На уровень грамотности быстрое компьютерное письмо, машинная правка не повлияют.  Другое дело, если пишущий не знает языковых норм, тогда ни на собственную, ни на машинную грамотность полагаться не стоит. Вывод один: заботимся о собственном имидже – учим родной язык.

- Вас как преподавателя раздражают ошибки в письменной и устной речи?

- В письменной речи в меньшей мере раздражают случайные опечатки, а вот ошибки орфографические, пунктуационные раздражают очень сильно. В устной речи нервирует нечеткое произношение, раздражают частые орфоэпические ошибки. Однако тут тоже не все просто. Если «грязный» текст создал профессионал, априори обязанный следовать языковым нормам, учитывать речевую ситуацию – преподаватель, журналист, юрист –  скорее всего, не буду доверять ни его тексту, ни его знаниям.

- Что вы думаете о матерных выражениях в речи?

- Мне крайне неприятен мат из любых уст в любом публичном пространстве. Ситуаций, в которых звучит мат, как и мотивов и причин использования сверхагрессивной лексики может быть масса. Но только наш внутренний цензор – уровень общей и речевой культуры, воспитание, ответственность за действия и поступки – даёт или не даёт «добро» на появление в речи бранных слов. Я за чистоту русского языка, особенно в публичном пространстве.

Какой нынче студент?

- Вы много лет преподаёте в вузе на факультете журналистики. В последние годы сильно вырос набор на эту специальность. Насколько грамотные ребята сейчас идут в профессию?

- Журналист должен быть грамотным, должен логично мыслить, уметь убеждать, профессионально работать с образными средствами, собирать и правильно систематизировать факты - создавать понятный, доступный, убедительный, интересный и полезный продукт. Наши студенты – будущие авторы медийных текстов. Во время обучения на отделении «Высшая школа журналистики и медиапроизводства» института филологии, иностранных языков и медиакоммуникации ИГУ им предстоит решать очень сложные задачи, поэтому мы ждём абитуриентов с достойным уровнем начальной языковой подготовки. К сожалению, часто абитуриенты приходят к нам не с тем уровнем грамотности, какой мы хотели бы видеть.

- Если говорить о современной журналистике, то с чем связаны тонны ошибок в материалах СМИ?

-Мы уже говорили о том, что, к сожалению, в вуз все чаще приходят абитуриенты, внутренне не подготовленные к будущей профессии. Лет 15-20 назад на творческий конкурс вступительных экзаменов абитуриент приходил с немалым портфолио – газетными публикациями, радийными или телевизионными сюжетами, сделанными для серьезных местных СМИ или школьных пресс-служб. Члены экзаменационной комиссии видели, что человек внутренне готов к будущей профессии, пусть не все в публикациях и роликах получилось лучшим образом. Сейчас ребята часто поступают без портфолио, без минимального опыта создания социально акцентированного текста, со слабой мотивацией к обучению. Если уровень самоанализа невысок, стимул к внутреннему личностному и профессиональному росту невелик, то в результате и получаем проблему, обозначенную в вашем вопросе.

- Вы долгое время проверяли работы участников акции «Тотальный диктант». Как вы считаете, эта акция полезная или больше развлекательная?

- Я люблю тотальный диктант. Мне нравится правильный слоган мероприятия: «Быть грамотным модно!» В отличие от всякой другой, мода на грамотную речь не проходит никогда. Всеобщий диктант дает массу возможностей: повысить уровень грамотности на еженедельных подготовительных занятиях в университете, пройти своеобразный речевой квест и критически оценить собственный труд, получить подробные профессиональные комментарии сложных текстовых позиций. Тотальный диктант интересен не только как один из инструментов проверки грамотности, но и как красивая, мудрая социальная акция, стимулирующая к совершенствованию языковых знаний и речевых умений, дающая возможность сказать спасибо родной культуре и родному языку.

Оцените материал
Оставить комментарий (0)

Также вам может быть интересно

Топ-5 читаемых

Самое интересное в регионах