(обновлено )
Примерное время чтения: 12 минут
737

«Ты не видел Нагаевской бухты!» Три причины остаться в Магадане

АиФ-Магадан № 42. АиФ-Магадан 18/10/2023
Вот такое невероятное зрелище можно увидеть в Магадане.
Вот такое невероятное зрелище можно увидеть в Магадане. Правительство Магаданской области
Магадан – это край земли. Тут без всякой иронии – и правда, край. Побережье Охотского моря, горные гряды, бесчисленные притоки Колымы и вечная мерзлота. Суровая природа, каторга и золотодобытчики. Но, когда летом в местном аэропорту из-за неполадок приземлился летевший в Сан-Франциско «Боинг», оказалось, что здесь живут добродушные, открытые люди. И красоты, которые увидели на снимках, притягивают взгляд. На днях колымчане услышали, что к ним «в наказание» отправят возвращающихся в страну релокантов. И лишь усмехнулись. Сами они считают регион краем больших возможностей. Сегодня мы рассказываем три истории – и знакомим вас с тремя причинами приехать в Магадан и остаться.  
 

Причина первая. Шанс для молодых и энергичных 

«Это истории сильных людей, и это то, что вдохновляет и вселяет в нас всех надежду. Они рушат стереотипы, которые сложились вокруг Магаданской области, возвращают величие месту, которое называется Колыма». Этот отзыв о работе двух сотрудников Северо-Восточного университета в Магадане, Дмитрия Андреева и Арсения Гарипова.
 
Проект их называется эпатажно «Ваши уши», а сами парни олицетворяют один левое ухо, а другой – правое. По сути верно – они журналисты и записывают на аудио и видео интервью. А недавно и книжка вышла. 
 
Арсений Гарипов (слева) и Дмитрий Андреев ( справа) с эвенской сказительницей Чиной Мотороевой.
Арсений Гарипов (слева) и Дмитрий Андреев ( справа) с эвенской сказительницей Чиной Мотороевой. Фото: предоставлено героями публикации

«Но вообще-то мы официально не журналисты, у нас диплома нет, – смеются авторы проекта. – Мы филологи. Специалисты по немецкому и английскому языкам. У нас куча работ и 25 часов в сутках.  И ещё, мы не только истории знаменитостей публикуем, но и простых колымчан, золотодобытчиков. Рассказываем, как люди преодолевают трудности».    

Парням ещё нет и 30, оба – местные в первом и втором поколениях. У Арсения дед с бабушкой отправились на Колыму зарабатывать деньги в послевоенные годы, да так и остались. История родных Дмитрия для Колымы традиционна – в конце тридцатых из Брянской области в местные лагеря отправили деда. А уже после войны к нему приехало всё семейство. Впрочем, сам Дмитрий Андреев говорит, что новая мода хвалиться пережитым предками – это не по нему. Ведь случаи, и правда, бывали разные. Кого-то и за дело отправили в ГУЛАГ. Что касается их собственной жизни, то ребята из неё выжимают всё, по максимуму. Но уезжать не планируют. 
 
Прокатились, как сами говорят, по всему миру. Жили в Германии, учили русскому французов. Говорят, что могли бы и остаться в Европах, во всяком случае, попробовать можно было. Но оба вернулись в свой Магадан, в университет. И теперь совершают «набеги» на Ближний Восток, а в планах – Азия. Длительные перелёты на самолётах их не смущают, а деньги, благодаря активной деятельности, есть. 
 
Книжку назвали круто. Интервью о жизни и смерти.
Книжку назвали круто. Интервью о жизни и смерти. Фото: предоставлено героями публикации

«В Магадане сейчас стремительно меняется история, – говорят. – Он даёт шанс добиться многого. И главное – мы любим этот город, который сейчас переживает настоящий ренессанс. Много строек невиданного прежде масштаба, появляются кинотеатры, кафе, парки. Есть где жить и где отдыхать».                        

 

Причина вторая. Колыма невероятно красива 

Озеро Джека Лондона, мыс Спящий дракон, фестиваль «Клёвая Колыма», Днепровский рудник ГУЛАГА. Это всё – не считая Нагаевской бухты в самом городе (как писал Высоцкий «Ты не видел Нагайской бухты - дурак ты!»)
 
«Днепровский рудник, в котором ещё остались все приметы ГУЛАГа – это «точка притяжения» для туристов из Москвы, – говорит колымчанка Снежана Костюк, которая знает о местном туризме всё. – Едут посмотреть на места, в которых оказались в тридцатые-пятидесятые их деды».   
 
Сразу вспоминается Высоцкий с его «Мой друг уехал в Магадан, он добровольно». Песню эту бард, именем которого на Колыме назвали аэропорт, посвятил своему другу, журналисту Кохановскому. Здесь в лагерях создавал старательские артели и ещё один его друг, Вадим Туманов.
 
Деда самой Снежаны Костюк тоже когда-то отправили в эти места под конвоем, как политического, а сама она росла в посёлке рядом с прииском имени Матросова. Потом лицей в Магадане, истфак местного университета. В общем, самая «местная» история.
 
Снежана Костюк.
Снежана Костюк. Фото: Павел Жданов/из личного архива

«Когда-то и я пробовала уехать из Магадана в Москву, тогда многие так поступали. Жила там, работала, но потом вернулась домой, – говорит Снежана. – Не отпустила Колыма. Знаете, у нас на Колыме много возможностей для деятельных людей. Есть, где развернуться». 

Снежана Костюк «развернулась» в организации экскурсий в туристическом информационном центре. 
 
«Магадан расположен между двух бухт и сами горожане ощущают его островом, – говорит она. – В городе есть что посмотреть – набережную, сопки. Многие летят сюда, чтобы участвовать в фестивалях рыбной ловли – в марте на корюшку, в августе – на красную рыбу».
 
Конечно, поездка сюда – удовольствие недешёвое. Добраться в Магадан можно только на самолёте, а до красивейших здешних мест – вертолётом и вездеходом. К примеру, туристы облюбовали поездки к горе  Карамкенская корона. Ландшафт – как на Марсе, даже грунт охристый.  И озеро Джека Лондона в Ягоднинском районе притягивает туристов.  Это одно из мест, куда можно добраться только на транспорте высокой проходимости. А в 50 километрах от Магадана, в Охотском море, расположен остров Завьялова, где живут овцебыки! Колымчане завезли их сюда сами и теперь гордятся, демонстрируют диковинку приезжим.  
 
На Колыме медведь - один из главных персонажей.
На Колыме медведь - один из главных персонажей. Фото: Правительство Магаданской области

Причина третья. Побывать на стойбище у орочей и в чуме чукчей

Камчадалы, эскимосы, чукчи, коряки, чуванцы и эвены. Один перечень коренных народов Магадана чего стоит! Ближайшие родственники североамериканских индейцев, сохранившие свой образ жизни и язык «Последние из Могикан». Самый многочисленный местный народ – эвены, ещё их называют орочи и ламухи.   
 
«Нас, эвенов, по всему северу около 20 тысяч человек, больше всего, конечно, в Якутии, но есть и в Хабаровском крае, – говорит мне житель северного посёлка Ола Семён Губичан.  – А в Магаданской области – 2 тысячи человек. Самый родственный народ – эвенки, которые живут в Иркутской области и Красноярском крае. Но мы разные, примерно как русские и белорусы».
 
Семён Губичан в гостях у эвенов Камчатки.
Семён Губичан в гостях у эвенов Камчатки. Фото: Семён Губичан/из личного архива

Семён Губичан родился на оленеводческом стойбище. Матери он лишился рано, и детство провёл, кочуя вместе с отцом по тундре. 

«Поэтому в детсад я попал, не зная ни слова по-русски, – вспоминает он. – А воспитательница не знала эвенского. Но мы учили друг друга! Как? Обыкновенно, на предметах для начала. Я впервые увидел яблоко, и узнал, как оно называется. Потом апельсин (сначала думал, что и это яблоко, только испортившееся, горькое – ел с кожурой)». 
 
 Эвенский мальчик ещё не знал, что учить родному языку – это его призвание. Хотел стать доктором, хорошо понимал точные науки – и закончил магаданский университет, став учителем математики. Преподавал, конечно, на русском, и вдруг понял – у него появился акцент.     
 
«В школе изучали эвенский до восьмого класса, но по желанию, — говорит  Семен Абрамович. — То есть понимать, что говорят родные, мы понимали. Легко могли подхватить диалог. Но в своей жизни язык не использовали». 
 
Когда молодой педагог понял, что уже не говорит на родном языке, он испытал настоящее потрясение. Сам говорит – озарение. Он схватил тетрадь и стал писать. Этого требовала душа. 
 
«Так появились стихи, а потом и рассказы о быте и жизни оленеводов-эвенов, – вспоминает он. – Писал на русском. Пока я не прочитал свои стихи в переводе поэтессы из Якутии Евдокии Боковой, собирательницы фольклора».  
 
И Семён Губичан понял – надо писать на родном и надо учить эвенскому ребятишек. Он начал вести кружки в тех сельских школах, где работал. Надевал национальный костюм, пел песни, читал стихи, придумывал сценки, ставил мини-спектакли. В итоге даже русские ребята из детского дома учили эвенский – интересно же!
 
А в 2016 году на областном конкурсе получил титул «Лучший учитель родного языка». Впрочем, это достижение для Губичана – не последнее. В Центре дополнительного образования дальнего посёлка Ола вместе с детьми они снимают и озвучивают пластилиновые и рисованные мультфильмы, записывают видеоуроки.  В библиотеке Магадана работает клуб любителей языка. А ещё есть пьесы, которые ставят в театре.  За литературное творчество он удостоен престижной премии Юрия Рытхэу.   
 
«А летом я езжу к оленеводам, кочую с ними, – рассказывает Губичан. – Во-первых, я сам возвращаюсь к корням, живу на стойбище, говорю на родном языке. А во-вторых, именно традиционная культура – это стимул учить родной язык для всех представителей моего народа».
 

 Мы рассказали вам только три истории из жизни  жителей колымского края. Их герои – не знаменитые учёные, которые когда-то приехали сюда изучать Север. Не архитекторы, которые сейчас отстраивают Магадан. И даже не золотодобытчики, пот и соль местной земли. Обычные люди, у каждого из которых своя причина не уезжать с Магадана.   

 
 
Оцените материал
Оставить комментарий (0)

Топ-5 читаемых

Самое интересное в регионах