Перед началом активной отпускной кампании туроператоры из Венгрии, Польши, Словакии и Чехии побывали в Иркутске, чтобы звлечь сибиряков на отдых в свои «пенаты».
Для насытившихся экзотикой
Представители управлений по туризму живописали иркутским коллегам достоинства своих стран - небольших по площади, но обладающих всем необходимым для разнообразного отдыха. Практически в каждой из них есть горы, минеральные воды, реки, озёра, леса, а также богатая история и многочисленные музеи, основными посетителями которых считаются именно российские туристы. Кроме того европейцы обещали сибирякам низкие цены - на развлечения, еду и одежду мировых брендов. А на вопрос о том, как могут отразиться на путешественниках возможные санкции, дружно ответили, что последние годы рост туристического потока из России в Польшу, Венгрию, Словакию и Чехию составлял 20-25%. Нынче же снижение интереса, может, и будет, но только не по политическим причинам, а из-за роста курса иностранных валют в нашей стране.
- Туризм сближает людей, и не надо смешивать его с политикой. У нас российских туристов любят, и я думаю, никаких препятствий для тех, кто хочет приехать в Европу, с нашей стороны не будет, - говорит директор «Польской туристической организации» Анджей Сераковски.
Мы за ценой не постоим?
Однако не только за нашими туристами приезжали в Иркутск посланцы из Европы. Как отметила представитель Словацкого управления по туризму посольства Словацкой Республики в России Любица Алушицова: «Мы хотели своими глазами посмотреть этот регион, чтобы тоже отправлять наших туристов в Сибирь».
Что же может привлечь жителей государств, где всё есть, в Приангарье?
- Конечно, Байкал, потому что наши люди очень любят природу и те места, где она осталась в своём первобытном состоянии, - говорит Любица. - И даже необязательно, чтобы это был гостиничный отдых. Байкал и в Словакии - озеро с большой буквы, нечто легендарное, что надо обязательно увидеть. Кроме того, это - история декабристов, история завоевания Сибири, народы, жившие тут и живущие. А ещё - наши соотечественники, которые были здесь и по следам которых можно пройти. Можно обмениваться детскими лагерями, ведь это очень полезно - знакомиться с другими страны. И дело не только в коммерческом интересе, а во взаимном обмене культурой.
Единственное, что может помешать этому, - наши цены.
- Если посчитать, сколько стоит перелёт, гостиница и питание, - это ужас! - восклицает советник по туризму посольства Венгрии в России Шандор Фабиан. - Сюда могут приехать только те люди, которые имеют очень большие деньги. А таких, например, в нашей стране не очень много. При этом мои знакомые, когда узнали, что еду в Иркутск, говорили: «Ты увидишь Байкал! Это круто!» Многие хотели бы приехать сюда, но всё упирается в цены.
Комментарий
Яна Гришенкова, исполнительный директор Сибирской байкальской ассоциации туризма:
- Такая презентация - важный момент в развитии экскурсионного туризма не очень массовых и популярных в Сибири направлений. Правда, всё упирается в логистику и транспорт. Это такая общая проблема, которая в целом влияет на развитие туризма как внутри нашей страны, так и выездного - в европейские страны. Если бы из Иркутска, как из Улан-Удэ, были субсидированные перелёты в Москву для пенсионеров и молодёжи, то тогда европейское направление стало более востребованным и популярным. К тому же, наш интерес - взаимный. Мы тоже хотим, чтобы к нам приезжало как можно больше европейских туристов.